El proyecto 1619 ganador del premio ahora se publicará en forma de libro

Thais Perkins es propietaria de Reverie Books en Austin, Texas, y madre de un estudiante de secundaria y un estudiante de secundaria. Entre los libros que está ansiosa por tener en su tienda y en las escuelas, se encuentra una edición ampliada de “The 1619 Project” que sale esta semana.

“Mi tienda es una librería orientada a la justicia social, y este libro encaja muy bien con esa misión”, dice ella. "Estoy promoviendo el patrocinio de la comunidad del libro, donde la gente puede comprar una copia y donarla a una de las escuelas".

Eso es asumiendo, por supuesto, que la escuela podrá aceptarlo.

El “Proyecto 1619”, que comenzó hace dos años como un número especial de la revista The New York Times, ha estado en el centro de un debate cada vez más intenso sobre el racismo y los orígenes del país y cómo deben presentarse en el aula.

El proyecto ha sido bienvenido como una nueva voz vital que coloca a la esclavitud en el centro de la historia de Estados Unidos y a los negros en el corazón de una búsqueda de siglos para que Estados Unidos cumpla la promesa, intencionada o no, de que “todos los hombres son creados iguales . " La creadora del proyecto, Nikole Hannah-Jones, recibió un premio Pulitzer por sus comentarios.

Al mismo tiempo, la oposición ha venido de historiadores como el ganador del Premio Pulitzer Gordon Wood, quien denunció la afirmación inicial del proyecto de que la protección de la esclavitud fue una razón principal para la Revolución Americana (el lenguaje ha sido enmendado desde entonces) y de funcionarios republicanos alrededor del mundo. país.

El senador Tom Cotton, de Arkansas, propuso un proyecto de ley que prohibiría los fondos federales para la enseñanza del proyecto, y la administración Trump emitió un informe de la "Comisión 1776" que calificó como una refutación contra los intentos de "reeducación" imprudentes que buscan reformular La historia estadounidense en torno a la idea de que Estados Unidos no es un país excepcional sino maligno ".

En 2024, las objeciones republicanas al proyecto 1619 y a la teoría crítica de la raza han llevado a una acción legislativa generalizada. Según Jonathan Friedman, director de libertad de expresión y educación de PEN America, se han propuesto o promulgado docenas de proyectos de ley en todo el país que exigen varias restricciones a los libros considerados inmorales o antipatrióticos. Dos proyectos de ley aprobados en Texas mencionan específicamente el proyecto 1619.

“Cuando miras el movimiento actual sobre la teoría crítica de la raza, puedes ver algunos de sus orígenes en la lucha por el proyecto 1619”, dice Friedman.

Las leyes de Texas, dice Friedman, son "opacas" sobre cómo o si una escuela determinada, como las que asisten los hijos de Perkins, podría recibir una copia del libro de 1619. Él cita un pasaje que dice "un maestro, administrador u otro empleado de una agencia estatal, distrito escolar o escuela autónoma de inscripción abierta no puede … requerir una comprensión del Proyecto 1619".

Dice que la disposición “prohíbe efectivamente a un maestro enseñar o asignar cualquier material del Proyecto 1619” pero no a la biblioteca de la escuela para almacenarlo, especialmente si el libro ha sido donado.

Un portavoz del Distrito Escolar Independiente de Austin dice en un comunicado que "el equipo académico está trabajando actualmente en esto internamente y todavía no podemos hablar sobre el tema".

El libro de 1619 parece destinado a la controversia política, pero también es un evento literario.

Los colaboradores van desde autores premiados sobre pobreza y justicia racial como Matthew Desmond, Bryan Stevenson y Michelle Alexander, hasta el cineasta ganador del Oscar Barry Jenkins, el novelista de "Waiting to Exhale" Terry McMillan y el autor Jesmyn Ward, dos veces ganador del Premio Nacional del Libro de ficción.

Junto con ensayos sobre religión, música, política, medicina y otros temas, el libro incluye poesía de los ganadores del Pulitzer Tracy K. Smith, Yusef Komunyakaa, Rita Dove y Natasha Trethewey.

“Es una parte tan asombrosa de este libro”, dice Hannah-Jones sobre los poemas y la ficción en prosa. "Te da estos hermosos descansos entre estos ensayos".

El libro “The 1619 Project” ya ha alcanzado el top 100 en las listas de bestsellers de Amazon.com y Barnes & Noble.com. El vendedor en línea Bookshop.org ha establecido una asociación con la editorial One World, una editorial de Penguin Random House, para que tiendas independientes como Reverie Books donen copias a bibliotecas locales, escuelas, bancos de libros y otras organizaciones locales.

La gira promocional de Hannah-Jones es una mezcla de librerías y lugares de actuación, y al menos un viaje muy personal. Ella hará apariciones en la Academia de Música de Brooklyn y la Biblioteca Libre de Filadelfia. Visitará Waterloo West High School en su estado natal de Iowa, se asociará con Loyalty Bookstore y Mahogany Books para un evento en la Biblioteca Martin Luther King Jr. Memorial en Washington y asistirá al Festival de Humanidades de Chicago.

También hablará en la convención anual del Consejo Nacional de Maestros de Inglés. Lynsey Burkins, quien lidera la iniciativa Build Your Stack del consejo, que ayuda a los maestros a construir las bibliotecas de sus aulas, dice que era importante reflejar una diversidad de experiencias en los textos del aula.

Burkins, un maestro de tercer grado en Ohio, dice que es más fácil involucrar a los estudiantes con temas como la historia cuando pueden verse a sí mismos en el trabajo que están leyendo.

“Cuantos más libros tengamos en nuestro menú, más podrán los estudiantes comenzar a aprender sobre eventos históricos de una manera que los humanice”, dice Burkins.

Hannah-Jones dice que llegar a las aulas no estaba en su mente cuando concibió “El proyecto 1619”, pero que las escuelas se han convertido en importantes salidas.

A través de una asociación con el Pulitzer Center, que se ha asociado con el Times anteriormente, el proyecto ha sido adoptado por docenas de escuelas y centros educativos de todo el país, desde profesores de historia de secundaria en Baltimore hasta profesores de primaria en Ann Arbor, Michigan, para el grupo de defensa Texas Trailblazers for Equity in Education.

Hannah tiene un segundo libro esta semana. El sello de Penguin Random House, Kokila, está publicando la historia ilustrada "Born On the Water", una colaboración entre Hannah-Jones, la coguionista Renée Watson y la ilustradora Nikkolas Smith en la que Hannah-Jones dice que se inspiró para trabajar después de los lectores del Times. revista pidió algo dirigido a lectores más jóvenes.

Es una mini-historia, con verso e imágenes, que rastrea siglos de vidas negras desde sus prósperas comunidades en África hasta su paso forzado al extranjero y la esclavitud a su libertad ganada con tanto esfuerzo. Aquellos que alguna vez estuvieron "con el corazón roto, golpeado y magullado" se convirtieron en "sanadores, pastores y activistas", escriben Hannah-Jones y Watson, "porque la gente luchó / Estados Unidos comenzó a vivir de acuerdo con su promesa de democracia".

Jess Lifshitz, quien enseña alfabetización de quinto grado en los suburbios de Chicago, dice que aunque estaba familiarizada con “El Proyecto 1619”, no planeaba incorporar directamente el trabajo en su salón de clases debido a la edad de sus alumnos. Eso cambió cuando recibió una copia de vista previa de "Born on the Water".

“Honra aquello con lo que los niños pueden luchar y lidiar, y creo que muchos libros escritos para niños subestiman lo que son capaces de hacer”, dice Lifshitz. “Con toda la tensión que se arremolina alrededor de los adultos, a veces es difícil recordar lo que un hermoso libro ilustrado que cuenta una historia precisa sobre la historia puede hacer por los niños sentados en la habitación”.

___

Annie Ma, quien cubre educación y equidad para el equipo de Raza y Etnia de AP, contribuyó a este informe. Síguela en Twitter: https://www.twitter.com/anniema15

___

Esta historia se ha actualizado para corregir una cita en el segundo párrafo para que diga "orientado hacia la justicia social" en lugar de "orientado hacia la justicia social".